Рукописная R

Буквы со сходным начертанием:  ·  ·  ·  ·  · ד‏‎ ·  ·  · ܖ‏‎ · ܖ‏‎
Буква латиницы рукописная R
Изображение


Характеристики
Название latin small letter script r
Юникод U+AB4B
HTML-код ꭋ или ꭋ
UTF-16 0xAB4B
URL-код %EA%AD%8B
Эта страница или раздел содержит специальные символы Unicode.
Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно.

(рукописная R/зеркальная R) — буква расширенной латиницы, использовавшаяся в транскрипциях Карла Якоба Сундеваля и Отто Бремера, транскрипциях Landsmålsalfabetet и Дания, а также транскрипции Итальянского лингвистического атласа.

Использование

Использовалась в транскрипции Карла Якоба Сундеваля 1855 года[1]. Звук, обозначаемый ей, описан Сундевалем как «медиопалатальный дрожащий» (швед. medio-palat[al] trem[ulant]), что в терминологии МФА приблизительно соответствует преувулярному дрожащему согласному [ʀ̟] (или велярному [ʀ᫊], хотя такой звук невозможен).

В транскрипции Отто Бремера обозначала звук [ʀ̥][2][3].

В транскрипции Landsmålsalfabetet обозначает звук [χ][4], а в транскрипциях Дания и Норвегия — [ʀ][5][6].

В виде зеркальной R использовалась для обозначения ретрофлексного одноударного согласного[7] до того, как в МФА был официально принят символ ɽ[8].

См. также

Примечания

  1. Carl Jakob Sundevall. Om phonetiska bokstäver : [швед.] // Kungliga Svenska vetenskapsakademiens handlingar. — 1858. — Т. 1 (1855, 1856), вып. 1 (1855). — С. 25—92.
  2. Bremer, 1893, p. 203.
  3. Bremer, 1898, p. 13.
  4. Lundell, J. A. The Swedish dialect alphabet (англ.) // Studia Neophilologica : journal. — 1928. — Vol. 1, no. 1. — P. 1—17. — doi:10.1080/00393272808586721.
  5. Otto Jespersen, Dania Lydskrift Архивная копия от 14 мая 2016 на Wayback Machine, in Dania, Tidsskrift for folkemål og folkeminder -- 1890-1892, vol. 1, p. 40
  6. Johan Storm (1884). Norsk Lydskrift med Omrids av Fonetiken. Norvegia I, s. 24
  7. Association phonétique internationale. L'Ecriture phonétique internationale : exposé populaire avec application au français et à plusieurs autres langues. — 2nd. — 1921. — P. 8.
  8. Association phonétique internationale (1927). "desizjɔ̃ dy kɔ̃sɛːj rəlativmɑ̃ o prɔpozisjɔ̃ d la kɔ̃ferɑ̃ːs də *kɔpnag" [Décisions du conseil relativement aux propositions de la conférence de Copenhague]. Le Maître Phonétique. Troisième série. 5 (18): 13—18. JSTOR 44704201.

Литература

  • Bartoli, M.G. Segni di trascrizione fonetica // Atlante linguistico italiano : [итал.] / M.G. Bartoli, G. Vidossi, B.A. Terracini … [et al.]. — Istitutopoligrafico e zecca dello stato, 1996. — Vol. 2.
  • Bremer, Otto. Deutsche Phonetik : [нем.]. — Leipzig : Breitkoff und Härtel, 1893.
  • Bremer, Otto. Zur Lautschrift : [нем.]. — Leipzig : Breitkoff und Härtel, 1898. — Vol. 1.
  • Everson, Michael. Revised proposal to encode “Teuthonista” phonetic characters in the UCS : [англ.] / Michael Everson, Alois Dicklberger, Karl Pentzlin … [et al.]. — 2011. — Vol. N4081, L2/11-202.
  • Heepe, Martin. Lautzeichen und ihre Anwendung in verschiedenen Sprachgebieten : [нем.]. — Berlin : Reichsdruckerei, 1928.

Ссылки

  • ꭋ на сайте Scriptsource.org (англ.)
Перейти к шаблону «Латиница»
Буквы основной латиницы
Перейти к шаблону «Производные буквы R»
Производные латинской буквы R, r
Буквы
  • Ŕŕ
  • Ṛ́ṛ́
  • Ŕ̥ŕ̥
  • R̀r̀
  • Ṛ̀ṛ̀
  • R̥̀r̥̀
  • Ŗŗ
  • Řř
  • Ȑȑ
  • R̓r̓
  • Ȓȓ
  • Ɍɍ
  • Ṙṙ
  • Ṛṛ
  • Ṝṝ
  • Ṟṟ
  • R̂r̂
  • R̄r̄
  • Ṝ́ṝ́
  • R̥̄́r̥̄́
  • Ṝ̀ṝ̀
  • R̥̄̀r̥̄̀
  • R̃r̃
  • R̆r̆
  • R̮r̮
  • R̥r̥
  • R̰r̰
  • R̤r̤
  • R̦r̦
  • R̮̄r̮̄
  • R̥̄r̥̄
  • Ɽɽ
  • ɽ̊
  • ɼ
  • ɾ
  • ɾ̊
  • ɾ̥
  • ɾ̃
  • 𝼖
  • Ʀʀ
  • ʀ́
  • ʀ̥
  • ʀ͔
  • ʁ
  • ɹ
  • ɹ̤
  • ɹ̥
  • ɻ
  • ɻ̊
  • 𝼕
  • ɺ
  • 𝼈
  • 𝼑
  • ɿ
  • ʅ
  • Ꝛꝛ
  • Ꝝꝝ
  • Ꞧꞧ
  • Ꞃꞃ
Буквы с r снизу
  • L᷊ l᷊
Символы
Перейти к шаблону «Шрифтовые начертания»
Буквы и символы, происходящие от шрифтовых начертаний букв латиницы
Буквы
Рукописные
Капительные
Фрактурные
Островные
Прочие
Символы
Рукописные
Фрактурные
Ажурные