Eres tú

Anúncio comercial do single "Eres tú" de Mocedades.

"Eres Tú" (em português: És tu/É você) foi a canção espanhola no Festival Eurovisão da Canção 1973, interpretada em espanhol pela banda espanhola Mocedades (composta por Amaya Uranga, Roberto Uranga, Estibaliz Uranga, Carlos Zubiaga, Javier Garay e José Ipiña). Foi a sétima a ser interpretada na noite do festival, depois da canção monegasca "Un train qui part", interpretada por Marie e antes da canção suíça "Je vais me marier, Marie, cantada por Patrick Juvet. No final, terminou em segundo lugar, recebendo um total de 125 pontos.

A banda gravou versões em diversas línguas: espanhol, inglês, alemão, francês, italiano e basco (os cantores são originários do País Basco). Foi um grande sucesso em toda a Europa e até nos Estados Unidos e teve muitas versões cover.

Autoria e letra

"Eres tú" teve letra, música e foi orquestrada por Juan Carlos Calderón. A canção em si é uma balada de amor, com a vocalista da banda dirigindo esta canção ao seu amado, repetindo diversas vezes "Eres tú".

Acusações de plágio

O Festival Eurovisão da Canção 1973 foi marcado por um escândalo, com a canção "Eres Tú" a ser acusada de ser meramente uma rescrita ou plágio da canção "Brez besed" que participara no Festival Eurovisão da Canção 1966 e tinha sido cantada por Berta Ambrož. Como a canção não foi desqualificada, as más línguas sugeriram que o não foi por razões puramente políticas, porque Francisco Franco da Espanha tinha mais força e influência na Europa que Tito da Jugoslávia.

Sucesso internacional

Em 1974, "Eres Tú" tornou-se uma das poucas canções em espanhol a alcançar o top 10 norte-americano, alcançando o número #9 da Billboard Hot 100 e o top 10 do Adult Contemporary chart. Surpreendentemente ou não, a versão em inglês interpretada por Eydie Gorme foi um fracasso de vendas.

Apenas cinco canções espanholas até agora (Abril de 2009) alcançaram o top 10 nos Estados Unidos: Eres tú cantada pela banda Mocedades, Los Bravos, Julio Iglesias e Enrique Iglesias, e Los del Río, e a única a ser cantada totalmente em língua espanhola (a versão de "Macarena" de Los del Río foi um remix dos Bayside Boys com voz em inglês).

Eres tu em outras línguas

Por Mocedades

Por outros artistas

Versões covers da canção " Eres tu"

  • 101 Strings - Eres tu
  • Acker Bilk - Eres tu
  • Al estilo de Mocedades - Eres tu
  • Alvaro Clemente - Eres tu
  • Amaya Uranga y Juan Carlos Calderon - Eres tu
  • Anacani - Eres tu
  • Andrés Calamaro - Eres tu
  • An & Jan (Rot) - Dicht Bij Jou (neerlandês)
  • Atalaje - Eres tu
  • Austin Kelley & Mantovani - Eres tu
  • Bedevilers - Eres tu (punk rock)
  • Bert Kaempfert - Touch The Wind (em inglês)
  • Bertin Osborne - Eres tu
  • Bing Crosby - Eres tu
  • Bo Doerek - Eres tu
  • Bres Bezed - Eres tu
  • Bullerfnis - Rør Ved Mig (dinamarquês)
  • Byron Lee and the Dragonaries - Eres tu
  • Calito Soul - Eres tu
  • Cerveza Mahou - Eres tu
  • Charo - Eres tu
  • Daniela Castillo - Eres tu
  • Dansk top - Rør Ved Mig (dinamarquês)
  • David and the High Spirits - Eres tu
  • Edyie Gorme - Eres tu
  • El Chaval De La Peca - Eres tu
  • El Consorcio - Eres tu
  • El Frenillo de Gaugin - Eres tu (punk rock)
  • El ser y ser - Eres tu (rap)
  • Estela Raval - Eres tu (da Argentina)
  • Floyd Cramer - Touch The Wind (em inglês)
  • Gé Korsten - Touch The Wind (em inglês)
  • Gebroeder Brouwer - Eres tu (Trompete instrumental)
  • GrupoSarao - Eres tu
  • Hella Joof & Peter Frödin - Rør Ved Mig (dinamarquês)
  • Howard Morrison Chor - Eres tu
  • III of a Kind Philippines - Eres tu
  • Ilanit - Eres tu
  • Inger Lise Rypdal - I Mitt Liv (norueguês)
  • Inger Öst - Rör vid mig (sueco)
  • Instrumental - Eres tu

  • Jimmy Mitchell - Eres tu (espanhol, com sotaque texano)
  • Johnny Mathis e Juan Carlos Calderon - Touch the Wind (inglês, mas com coro em castelhano)
  • Johnny Reimar - Rør Ved Mig (dinamarquês)
  • Johnny Rodriguez - Eres tu
  • Josh Santana - Eres tu (Filipinas 2009)
  • Juan Carlos Calderón - Eres tu (Versão do compositor)
  • Justo Lamas - Eres tu
  • Karaoke - Eres tu
  • Karel Gott, Spravny Ton - Eres tu (checo)
  • Kathy Kelly - Eres tu
  • Katri Helena - Runoni Kaunein Olla Voit (finlandês)
  • Katri Helena - Sinä Vain (finlandês)
  • Kelly Family - Eres tu
  • Khanh Ha - Co Gai Rung Mo (vietinamita)
  • Korean Choir - Eres tu
  • La Academia 4ta Generación - Eres tu
  • La Decada Prodigiosa - Eres tu
  • Lady Lu - Eres tu
  • Landscape - Touch The Wind (em inglês)
  • Lecia & Lucienne - Lecia & Lucienne - Rør Ved Mig (dinamarquês)
  • Lettermen - Eres tu
  • Liceo Panamericano - Eres tu
  • Little Angels Of Korea - Eres tu
  • Lola Ponce - Eres tu
  • Luis Chacon - Eres tu
  • Luis Miguel - Eres tu
  • Lupita D'Alessio - Eres tu
  • Mantovani Orchestra - Eres tu
  • Mariachi Vargas - Eres tu
  • Mona - I mitt liv (neerlandês)
  • Pan Flute - Eres tu (Pan Flute)
  • PANDORA - eres tu
  • Patricia Y Los Stars - Eres tu
  • Patti Donelli @ USC-Pgh - Touch the Wind (em inglês)
  • Percy Faith - Touch the Wind (em inglês)
  • Perry Como - Eres tu (em 29 de abril de 1974)
  • Perpetuum Jazzile - Brez besed/Eres tu (medley irónico de com a canção "Eres tu" sendo acusada de plágio)
  • Perry Como - That's You (em inglês)

  • Petula Clark - Will My Love Be You (em inglês)
  • Pistas - Eres tu (Panflute)
  • Ray Conniff - Eres tu
  • Reggae Chico Man - Eres tu
  • Rika Zarai - C'est pour toi (francês)
  • Rina Hugo - Jy's vir my (africanêr)
  • Roberto Delgado - Eres tu (Instrumental)
  • Rob's Band - Eres tu
  • Romantica de Xalapa - Eres tu
  • Sandy Caldera - Eres tu
  • Sonny James - Eres tu
  • Soul Sanet - Eres tu
  • Stef Meeder - Tweedle dee, Eres tu medley instrumental
  • Supremas de Mostoles - Eres tu
  • Sweethearts - Rør Ved Mig (dinamarquês)
  • TBC - Rør Ved Mig (rap dinamarquês)
  • Tish Hinojosa - Eres tu
  • Unknown, tenor - Du Bist Wie Die Sonne (em alemão)
  • Volkana - medley da Eurovisão, incluindo Eres tu
  • Wheeler St James - Touch the wind (em inglês)
  • Willeke Alberti - Waar naartoe (neerlandês)
  • Zereno - Eres tu
  • Uma versão instrumental de guitarra foi usada num anúncio publicitário televisivo na longínqua Nova Zelândia pelo Bank of New Zealand nos anos 90.

Ligações externas

  • Sítio oficial
  • «Histórico do site do Festival Eurovisão, 1973» (em inglês) 
  • «Letra e outras informações sobre a canção» (em inglês) 
  • Portal da Eurovisão
  • Portal da música
  • Portal da Espanha