Papyrus 96

Papyrus 96
Naam Pap. Vindob. G. 7244
Symbool P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 96
Bijbeltekst Matt. 3: 10-12 (Kopt); 3: 13-15 (Gr)
Datering zesde eeuw
Taal Tweetalig: Grieks en Koptisch
Vindplaats Egypte
Huidige locatie Österreichische Nationalbibliothek, Wenen
Teksttype Alexandrijnse tekst
Categorie Niet ingedeeld (I?)

Papyrus 96 (in de nummering volgens Gregory-Aland) of P {\displaystyle {\mathfrak {P}}} 96, is een tweetalige kopie van het Nieuwe Testament in het Grieks en in het Koptisch. Het handschrift is geschreven op papyrus en bevat het Evangelie volgens Matteüs 3:10-12 in het Koptisch en 3:13-15 in het Grieks. Het wordt bewaard in de Österreichische Nationalbibliothek (Pap. Vindob. G. 7244) in Wenen. Op grond van het schrifttype wordt het manuscript gedateerd in de zesde eeuw. De Griekse tekst van deze codex vertegenwoordigt de Alexandrijnse tekst, maar het fragment is te klein om daar zeker van te zijin. Het is nog niet ingedeeld in een van Alands Categorieën.[1] Het handschrift wordt bewaard in de Österreichische Nationalbibliothek (Pap. K. 7244) te Wenen.[1]

Zie ook

Noten

  • Dit artikel of een eerdere versie ervan is een (gedeeltelijke) vertaling van het artikel Papyrus 96 op de Engelstalige Wikipedia, dat onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen valt. Zie de bewerkingsgeschiedenis aldaar.
  1. a b Kurt Aland, en Barbara Aland, The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, transl. Erroll F. Rhodes, William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, p. 102.

Literatuur

  • Herbert Hunger, Zwei unbekannte neutestamentliche Papyrusfragmente der österreichischen Nationalbibliothek , Biblos VIII (Vienna: 1959), pp. 7-12.