Keluaran 32

Penyembahan Anak Lembu Emas karya Nicolas Poussin

Keluaran 32 (disingkat Kel 32) adalah bagian dari Kitab Keluaran dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Termasuk dalam kumpulan kitab Taurat yang disusun oleh Musa.[1][2]

Teks

  • Naskah sumber utama: Masoretik, Taurat Samaria, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
  • Pasal ini terdiri dari 35 ayat.
  • Berisi kisah tragis penyembahan patung anak lembu emas (עגל הזהב Egel haZahav) dan akibatnya. Dalam Ibrani, kejadian ini dikenal sebagai "Khet ha'Egel" (חטא העגל) atau "Dosa Anak Lembu".

Waktu

  • Penyampaian yang dicatat di pasal ini terjadi sewaktu bangsa Israel berkumpul di kaki gunung Sinai setelah ke luar dari tanah Mesir.[3] (~1447 SM)

Struktur

Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):

  • Keluaran 32:1–6 = Pembuatan dan penyembahan anak lembu emas
  • Keluaran 32:7–18 = TUHAN menyuruh Musa turun dari gunung
  • Keluaran 32:19–35 = Amarah Musa dan hukuman TUHAN.
    • Keluaran 32:26–29 = Berkat Lewi

Ayat 29

Kemudian berkatalah Musa: "Baktikanlah dirimu mulai hari ini kepada TUHAN, masing-masing dengan membayarkan jiwa anaknya laki-laki dan saudaranya--yakni supaya kamu diberi berkat pada hari ini."

Lewi satu-satunya suku yang menjawab panggilan Musa untuk memihak Tuhan. Musa menyuruh mereka membunuh orang-orang yang menyembah patung tersebut, termasuk jika ada anak-anak dan saudara mereka sendiri, dan ada 3.000 orang yang terbunuh pada hari itu.

Baktikanlah dirimu hari ini...

Today Malay's Version menerjemahkan "Pada hari ini kamu telah mentahbiskan diri sebagai imam yang mengabdi kepada TUHAN"

Karena suku Lewi tetap setia kepada Tuhan, mereka mengubah kutukan yang ditimpakan atas mereka (Kejadian 49:7) menjadi berkat (bd. Bilangan 3:1-51, ay. 12, 40). Mereka ditugaskan untuk memelihara Kemah Suci dan membantu para imam (Bil 1:47–53; 3:5–9,12,41,45; 4:2–3). Kutukan dan berkat Allah sering kali tergantung pada kelakuan seseorang dan dapat diubah dengan pertobatan dan ketaatan.

... dengan membayarkan jiwa anaknya laki-laki.

American Standard Version; LXX; Vulgata menerjemahkan "Demi anaknya laki-laki". Revised Standard Version menerjemahkan "dengan harga anaknya laki-laki". Firman Allah Yang Hidup menerjemahkan "kamu telah menaati Dia, sekalipun kamu harus membunuh putra-putramu dan saudara-saudaramu sendiri". Wycliffe mengomentari: "Untuk Tuhan, seseorang tidak boleh menyayangkan kerabatnya yang paling dekat sekalipun, tetapi harus menyangkal putranya atau saudaranya sendiri bagi Tuhan" (KD; bdg. Ul. 33:9; Mat. 10:37, 38).

Dalam ucapan berkatnya, Musa memuji tindakan suku Lewi dalam memihak Tuhan:

yang berkata tentang ayahnya dan tentang ibunya: aku tidak mengindahkan mereka; ia yang tidak mau kenal saudara-saudaranya dan acuh tak acuh terhadap anak-anaknya. Sebab orang-orang Lewi itu berpegang pada firman-Mu dan menjaga perjanjian-Mu; (Ulangan 33:9)

Ilustrasi

  • Seluruh bangsa Israel menanggalkan anting-anting emas yang ada pada telinga mereka dan membawanya kepada Harun.
    Seluruh bangsa Israel menanggalkan anting-anting emas yang ada pada telinga mereka dan membawanya kepada Harun.
  • Harun membuat anak lembu tuangan. Kemudian berkatalah mereka: "Hai Israel, inilah Allahmu, yang telah menuntun engkau keluar dari tanah Mesir!"
    Harun membuat anak lembu tuangan. Kemudian berkatalah mereka: "Hai Israel, inilah Allahmu, yang telah menuntun engkau keluar dari tanah Mesir!"
  • Orang Israel berpesta pora di hadapan patung anak lembu
    Orang Israel berpesta pora di hadapan patung anak lembu
  • Musa bersujud di hadapan TUHAN
    Musa bersujud di hadapan TUHAN
  • Musa membawa dua loh batu turun dari gunung dan menghancurkannya ketika melihat patung anak lembu itu.
    Musa membawa dua loh batu turun dari gunung dan menghancurkannya ketika melihat patung anak lembu itu.
  • Musa menghancurkan patung anak lembu sehingga halus.
    Musa menghancurkan patung anak lembu sehingga halus.
  • Musa memerintahkan orang Lewi untuk melaksanakan hukuman Tuhan
    Musa memerintahkan orang Lewi untuk melaksanakan hukuman Tuhan
  • Orang-orang Lewi menghukum mati sebagian orang Israel
    Orang-orang Lewi menghukum mati sebagian orang Israel

Referensi

  1. ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
  2. ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada perjanjian lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
  3. ^ Keluaran 12:40–41

Lihat pula

Pranala luar