Ferdynand Antoni Ossendowski

Ferdynand Antoni Ossendowski
Született1878. május 27.[1][2][3][4]
Ludza[5]
Elhunyt1945. január 3. (66 évesen)[6][2][3][7][8]
Grodzisk Mazowiecki[9]
Álneve
  • Feranto, Mark Czertwan
  • Антон Мартынович Оссендовский
  • Feranto
  • Mark Czertwan
Állampolgársága
HázastársaZofia Iwanowska-Płoszko (1922–)
Foglalkozása
IskoláiImperial St. Petersburg University
Kitüntetései
  • a francia Becsületrend tisztje
  • a francia Akadémiai Pálmarend lovagja
  • a francia Becsületrend lovagja
  • FF Busse Award (1907)
SírhelyeMilanówek

Ferdynand Antoni Ossendowski aláírása
Ferdynand Antoni Ossendowski aláírása
A Wikiforrásban további forrásszövegek találhatók Ferdynand Antoni Ossendowski témában.
A Wikimédia Commons tartalmaz Ferdynand Antoni Ossendowski témájú médiaállományokat.
Sablon • Wikidata • Segítség

Ferdynand Antoni Ossendowski (Ludza, 1876. május 27. – Grodzisk Mazowiecki, 1945. január 3.) lengyel utazó és író.

Életútja

Szentpétervárott tanult természettudományokat, azután a tomszki műegyetem tanára lett, később a varsói katonai akadémia tanára. Oroszországban a szibériai kőszén- és aranybányák kitűnő ismerőjének tartották. Az első világháború kitörése előtt nagy tudományos utazásokat tett Keleten. 1905-ben belekeveredett a forradalmi mozgalmakba, politikai nézetei miatt kétszer bebörtönözték, halálra is ítélték, de azután Szibériába száműzték. Fogságát könyvben írta meg, ami óriási feltűnést keltett és az orosz börtönrendszer reformját eredményezte. A bolsevizmus alatt Kolcsak pénzügyi tanácsadója lett, ennek bukása után pedig álruhában Mongóliába menekült. Később Lengyelországban élt. Számos tudományos munkája jelent meg, elnöke volt a lengyel földrajzi társaságnak.

Utazásai alapján tudományos színezetű, de lényegében szépirodalmi művek egész sorában igyekezett a keleti lelket olvasóihoz közelebb hozni. Kalandjait Beast, men and gods (1923) c. munkájában tárgyalja. Nevét is ez az útleírása tette ismertté, amellyel kapcsolatban Sven Hedin és mások plágiummal vádolták.

Műveit számos nyelvre lefordították. Magyarul megjelent: Állatok, emberek, istenek (ford. Sajó Aladár, 1924); Ázsiai titkok, ázsiai emberek (ford. Sajó Aladár, 1925); Véres napok, cári rabok, A sötét Kelet árnyéka, A sivatag népei, A Szahara lelke, Kínai rejtelmek, Japáni novellák, A kínai fal mögött, Lenin, A nap rabszolgái, Csimpánzkisasszony.

Jegyzetek

  1. Краткая литературная энциклопедия (orosz nyelven). The Great Russian Encyclopedia, 1962
  2. a b Francia Nemzeti Könyvtár: BnF források (francia nyelven). (Hozzáférés: 2015. október 10.)
  3. a b SNAC (angol nyelven). (Hozzáférés: 2017. október 9.)
  4. Историческая энциклопедия Сибири (orosz nyelven), 2009
  5. internetes enciklopédia. (Hozzáférés: 2016. február 13.)
  6. Integrált katalógustár (német nyelven). (Hozzáférés: 2014. május 6.)
  7. Internet Speculative Fiction Database (angol nyelven)
  8. Internetowy Polski Słownik Biograficzny (lengyel nyelven)
  9. psb.21082.1

Források

  • Révai Nagy Lexikona, 20. kötet: Kiegészítés: Bér-Zsolt (1927) 736. old.. adt.arcanum.com. (Hozzáférés: 2023. május 12.)
  • Tolnai Új Világlexikona 13. Ném-Őr (Budapest, 1928) 302. old.. adt.arcanum.com. (Hozzáférés: 2023. május 12.)
  • Uj Idők Lexikona 19-20. Nád - Pozdor (Budapest, 1941) 4931. old.. adt.arcanum.com. (Hozzáférés: 2023. május 12.)
  • Uj Lexikon 5. MAGY-REA (Budapest, 1936) 3020. old.. adt.arcanum.com. (Hozzáférés: 2023. május 12.)
  • Révay József - Kőhalmi Béla (szerk.): Hungária irodalmi lexikon (Budapest, 1947) 405. old.. adt.arcanum.com. (Hozzáférés: 2023. május 12.)
Nemzetközi katalógusok