Az Egyesült Királyság himnusza

Az „Az Egyesült Királyság himnusza” lehetséges további jelentéseiről lásd: God Save the Queen (egyértelműsítő lap).
A himnusz egyik legkorábbi szövege és kottája
Az Egyesült Királyság himnusza

A God Save the King (magyarul: Isten óvja a királyt) az Egyesült Királyság hagyományosan használt nemzeti himnusza. Ezen felül hivatalosan Anglia és Észak-Írország nemzeti dala is, Új-Zéland két hivatalos himnusza közül az egyik, bizonyos változtatásokkal Kanada királyi himnusza, és a Nemzetközösség államainak nemzeti éneke. A God Save the King ezen felül a brit királyi család királyi himnusza is. Szövegét Henry Carey írta, és abban az időben, amikor a brit trónon nő ül, a dal első sora a God Save the Queen (magyarul: Isten óvja a királynőt) szavakra változik. Értelemszerűen a dal szövegében a King szó mindenhol Queen-re, a hímnemű személyes névmások pedig a megfelelő nőneműekre módosulnak.

A himnusz dallamának eredete nem ismert. Feltételezések szerint a 17-18. századi templomi énekek egyikéből alakulhatott ki. Sokan John Bull (1619) nevéhez kötik az eredetét, mert művének számos hasonlósága van a mai változattal; más források Henry Purcell műveivel hozzák kapcsolatba, de a 19. századi tanítók egy régi skót karácsonyi dallal, a „Remember O Thou Man” cíművel hozták kapcsolatba. Az első publikált változata az 1744-ben a Thesaurus Musicus-ban jelent meg, ami népszerű lett Angliában és Skóciában, és a következő évben azt a Gentleman's Magazine publikálta. A kézirat dallama számos ponton eltér a ma használatos dallamtól, már az első ütemben, de ezen túl nagyrészt megfelel a korabeli himnusznak. Az első hangrögzítése 1745-ben egy londoni színházban történt. A hivatalosan javasolt álláspont a „tradicionális” vagy „tradicionális, legkorábban ismert verzió John Bull (1562-1628)”.

A himnusz legérdekesebb tulajdonsága, hogy nincsen egyetlen hivatalosan elfogadott verziója sem. Tehát sem a királyi hivatalok, sem a parlament nem határozta meg a himnusz hivatalos szövegét, énekét, formáját. Leggyakrabban csak első két versszakát éneklik. Első három versszaka a következő:

Szövege

Magyarul[1] Angolul

Isten, óvd kegyes királyunkat,
Éljen soká nemes királyunk,
Isten óvd a királyt:
Adj neki győzedelmes,
Boldog és dicsőséges,
Hosszú uralmat:
Isten, óvd a királyt.

Ó, Urunk, Istenünk, emelkedj fel,
Ijeszd el ellenségeit
És pusztítsd el őket!
Zavard össze terveiket,
Hiúsítsd meg aljas cselszövéseiket,
Benned bízunk:
Ments meg Urunk, minket.

A legszebb ajándékaiddal
Halmozd el bőséggel;
Legyen uralma hosszú:
Védje meg törvényeinket,
És mindig adjon okot,
Hogy szívünkből énekeljük hangosan:
Isten óvja a királyt!

God save our gracious King,
Long live our noble King,
God save the King:
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the King.

O Lord, our God, arise,
Scatter his enemies,
And make them fall.
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On thee our hopes we fix:
God save us all.

Thy choicest gifts in store,
On him be pleased to pour;
Long may he reign:
May he defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice:
God save the King!

Jegyzetek

  1. Szabad fordításban

További információk

  • God Save the Queen (mp3) Archiválva 2012. április 18-i dátummal a Wayback Machine-ben
  • God Save The Queen (MIDI)
Sablon:Nemzeti himnuszok
  • m
  • v
  • sz
Nemzeti himnuszok
Afrika
Algéria · Angola · Benin · Bissau-Guinea · Botswana · Burkina Faso · Burundi · Comore-szigetek · Csád · Dél-Afrika · Dél-Szudán · Dzsibuti · Egyenlítői-Guinea · Egyiptom · Elefántcsontpart · Eritrea · Etiópia · Gabon · Gambia · Ghána · Guinea · Kamerun · Kenya · Kongói Köztársaság · Kongói Demokratikus Köztársaság · Közép-afrikai Köztársaság · Lesotho · Libéria · Líbia · Madagaszkár · Malawi · Mali · Marokkó · Mauritánia · Mauritius · Mozambik · Namíbia · Niger · Nigéria · Ruanda · São Tomé és Príncipe · Seychelle-szigetek · Sierra Leone · Szenegál · Szomália · Szudán · Szváziföld · Tanzánia · Togo · Tunézia · Uganda · Zambia · Zimbabwe · Zöld-foki Köztársaság
Amerika
USA · tagállamok · Antigua és Barbuda · Argentína · Bahama-szigetek · Barbados · Belize · Bolívia · Brazília · Chile · Costa Rica · Dominikai Közösség · Dominikai Köztársaság · Ecuador · Grenada · Guatemala · Guyana · Haiti · Honduras · Jamaica · Kanada · Kolumbia · Kuba · Mexikó · Nicaragua · Panama · Paraguay · Peru · Saint Kitts és Nevis · Saint Lucia · Saint Vincent és a Grenadine-szigetek · Salvador · Suriname · Trinidad és Tobago · Uruguay · Venezuela
Ausztrália
és Óceánia
Ausztrália · Fidzsi-szigetek · Kiribati · Marshall-szigetek · Mikronézia · Nauru · Palau · Pápua Új-Guinea · Salamon-szigetek · Szamoa · Tonga · Tuvalu · Új-Zéland · Vanuatu
Ázsia
Afganisztán · Azerbajdzsán · Bahrein · Banglades · Bhután · Brunei · Dél-Korea · Egyesült Arab Emírségek · Észak-Korea · Fülöp-szigetek · Grúzia · India · Indonézia · Irak · Irán · Izrael · Japán · Jemen · Jordánia · Kambodzsa · Katar · Kazahsztán · Kelet-Timor · Kína · Kirgizisztán · Kuvait · Laosz · Libanon · Malajzia · Maldív-szigetek · Mianmar (Burma) · Mongólia · Nepál · Omán · Örményország · Pakisztán · Srí Lanka · Szaúd-Arábia · Szingapúr · Szíria · Tádzsikisztán · Thaiföld · Törökország · Türkmenisztán · Üzbegisztán · Vietnám
Európa
Függő területek,
országrészek
Åland · Azawad  · Bajorország · Feröer · Grönland · Katalónia  · Niue · Nyugat-Szahara  · Ruszinföld · Skócia  · Székelyföld · Udmurtföld  · Wales
Vitatott jogállású területek
Abházia · Dél-Oszétia · Donyecki Népköztársaság · Észak-Ciprus · Hegyi-Karabah · Koszovó · Luganszki Népköztársaság · Seborga Hercegség · Szomáliföld · Palesztina · Puntföld · Tajvan · Dnyeszter Menti Köztársaság ·
Volt államok
Osztrák Császárság · Német Birodalom · Jugoszlávia · NDK · Szovjetunió · Korea
Egyéb
Ah, hol vagy, magyarok tündöklő csillaga · La Espero  · Internacionálé · The Maple Leaf Forever  · Waltzing Matilda  · Land of Hope and Glory  · Rule, Britannia!  · Die Wacht am Rhein  · Scotland the Brave  · Szózat  · Örömóda
Nemzetközi katalógusok
  • zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap