Noel Rosa

Noel Rosa
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
Rio de JaneiroVoir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 26 ans)
Rio de JaneiroVoir et modifier les données sur Wikidata
Sépulture
Cimetière de São Francisco Xavier (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Nom de naissance
Noel de Medeiros RosaVoir et modifier les données sur Wikidata
Surnom
Poeta da VilaVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Chanteur, auteur-compositeur, sambista, guitariste, compositeur, mandolinisteVoir et modifier les données sur Wikidata
Période d'activité
à partir de Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Personne liée
Genre artistique
SambaVoir et modifier les données sur Wikidata
Distinction
Ordre du Mérite culturel (en) ()Voir et modifier les données sur Wikidata
signature de Noel Rosa
Signature

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Noel Rosa (Rio de Janeiro, 1910 – Rio de Janeiro, 1937) est un sambista brésilien, chanteur, compositeur, mandoliniste, guitariste et l'un des plus importants artistes musicaux du Brésil[1]. Surnommé le Poeta da Vila, il a apporté une contribution fondamentale à la légitimation de la samba de morro et dans l'« asphalte », c'est-à-dire entre la classe moyenne et la radio, le principal moyen de communication de son époque ; c'est un fait d'une grande importance, non seulement pour la samba, mais pour l'histoire de la musique populaire brésilienne[2],[3].

Mort à seulement 26 ans des suites de la tuberculose, il a laissé derrière lui un ensemble de chansons qui sont devenues des classiques de la chanson populaire brésilienne.

En 2016, il a reçu in memoriam l'Ordre du Mérite culturel (pt) du Brésil, dans la classe de grand maître[4].

Biographie

Jeunesse et formation

Maison où est né Noel Rosa, à Rio de Janeiro, en 1910.

Fils de Manuel de Medeiros Rosa (1880-1935), du Minas Gerais, et de Marta Correia de Azevedo (1889-1940), de Rio de Janeiro[5], Noel de Medeiros Rosa naît le après un accouchement très difficile lors duquel l'utilisation de forceps a été nécessaire pour sauver la vie de la mère et du bébé. Il est né avec une hypoplasie (développement limité) de la mâchoire (probablement syndrome de Pierre Robin), qui a marqué ses traits tout au long de sa vie et mis en valeur sa physionomie très particulière[1].

Il vient au monde au numéro 130 de la Rua Teodoro da Silva, dans le quartier de Vila Isabel à Rio[6], au sein d'une famille de la classe moyenne, et étudie au traditionnel Colégio de São Bento (pt)[7].

Adolescent, il apprend à jouer de la mandoline à l'oreille et prend goût à la musique et à l'attention qu'elle lui apporte. Il se tourne rapidement vers le violão et devient une figure bien connue de la bohème de Rio. En 1931, il entre à la Faculté de médecine, mais le projet d'études s'avère vite peu attrayant par rapport à sa vie d'artiste, au milieu de la samba et des soirées arrosées. Noel est membre de plusieurs groupes musicaux, dont Bando de Tangarás depuis 1929, aux côtés de João de Barro (Braguinha), Almirante, Alvinho et Henrique Brito[8].

Carrière

En 1929, Noel crée ses premières compositions, Minha Viola et Festa no Céu, toutes deux enregistrées par lui-même. Mais c’est en 1930 que le succès arrive, avec la sortie de Com que roupa?, une samba pleine de bonne humeur qui a survécu des décennies et qui est désormais un classique de la chanson brésilienne. Une légende, démentie par Almirante, son partenaire musical et biographe, dit que la chanson provenait d'un épisode dans lequel il voulait sortir avec des amis, mais sa mère ne l'a pas laissé faire et a caché ses vêtements. Il s'est alors empressé de demander : « Quels vêtements vais-je porter ? » (« Com que roupa eu vou? »)[9].

Feitiço da Vila.

Noel se révèle être un chroniqueur talentueux du quotidien, avec une séquence de chansons qui se démarquent par leur humour et leur sens critique. Orestes Barbosa, excellent poète de chanson et partenaire de Rosa dans Positivismo, le considérait comme le « roi des lettres ». Noel est également le protagoniste d'une curieuse controverse (Noel Rosa X Wilson Batista) qui s'est développée à travers des chansons avec son rival Wilson Batista. Les deux compositeurs se sont affrontés dans des sambas agressives mais de bonne humeur, ce qui a donné de bons résultats pour la musique brésilienne, notamment avec des classiques de Noel tels que Feitiço da Vila et Palpite Infeliz. Parmi les interprètes qui ont commencé à chanter leurs sambas, se distinguent Mário Reis, Francisco Alves et Aracy de Almeida[10].

Dossier professionnel de Noël Rosa (1935).

Autodidacte, Noel apprend à jouer de la mandoline à l'oreille dans les bars du quartier carioca de Vila Isabel et se passionne pour la musique. Dans les années 1930, lorsque la chanson populaire commence à s'imposer et que la samba commence à être le marqueur des racines de la musique brésilienne, Noel Rosa gagne en popularité parmi les auditeurs de radio et les participants aux carnavals de rue de Rio de Janeiro. Sa musique séduit tout le monde par son authenticité : elle parle d'amour, de rencontres et de disputes, du quotidien.

D'abord très peu engagé, Noel a l'habitude d'avoir plusieurs petites amies en même temps et d'être l'amant de nombreuses femmes mariées. Il épouse néanmoins Lindaura Martins, en 1934, qui n'a que 13 ans, sous la pression de la jeune fille[1]. Malgré l'affection pour son épouse, il reste amoureux de Ceci, surnom de Juraci Correia de Araújo, une prostituée de cabaret, qu'il fréquente de longue date. Tant et si bien qu'il écrit et la chanson à succès Dama do Cabaré, inspirée par Ceci, qui malgré sa profession, reste une dame lorsqu'elle s'habille et est en compagnie des hommes, et rend complètement fou Noel Rosa par sa beauté. Ils ont eu une liaison pendant des années, ils se sont rencontrés au cabaret la nuit et se sont promenés ensemble, ont bu, fumé, joué, marché sans but la nuit, principalement dans le quartier de Lapa à Rio, où se trouvait le cabaret. Il lui offre des cadeaux, des bijoux, des parfums et elle le récompense par des nuits d'amour inoubliables. Il souhaite la retirer de sa condition et en faire son épouse, mais ce serait un scandale social et la famille n'accepterait jamais une prostituée dans la famille. Il décide de donner à Ceci une maison, où il la soutiendrait et la garderait pour lui, mais Ceci refuse, ne voulant pas dépendre d'un homme pour survivre et préfère se marier en bonne et due forme. Après quelques années supplémentaires ensemble, la jalousie malsaine de Noel envers Ceci la pousse à mettre fin à la relation, qui reste longtemps intermittente, jusqu'à s'éloigner définitivement[11],[12].

Son père se suicide par pendaison le 3 mai 1935, geste extrême que sa grand-mère paternelle, Belarmina de Medeiros, avait déjà réalisé le 15 octobre 1927[5].

Tuberculose et installation à Belo Horizonte

Déprimé pendant quelques mois à cause de sa séparation d'avec Ceci, Noel passe les années suivantes à lutter contre la tuberculose. La vie de bohème, cependant, ne cesse jamais d'être une attraction irrésistible pour l'artiste, qui, pendant ses différents voyages, revient toujours à la samba, buvant et fumant, profitant des nuits de Rio, entouré de nombreuses femmes. Il déménage avec son épouse à Belo Horizonte pour soigner son problème pulmonaire, encore précoce et non transmissible par voie aérienne, et pour sauver son mariage, car il aime sa femme, mais elle menace de se séparer, ne pouvant plus supporter les trahisons et la consommation d'alcool de son mari. Se séparer à ce moment-là serait néanmoins un énorme fardeau et une honte pour la femme, ce pourquoi Lindaura reconsidère sa décision et cherche elle aussi à sauver son mariage. Lindaura tombe enceinte, mais fait une fausse couche au milieu de sa grossesse et, en raison de complications causées par des saignements abondants affectant son système utérin, elle ne veut plus avoir d'enfants, ce qui la laisse très en colère et déprimée. De son côté, Noel Rosa vit mal de ne pas devenir père[13].

Lettre de Noel Rosa à son médecin en 1935.

Depuis la capitale du Minas Gerais, il écrit à son médecin, le docteur Graça Melo : « Je vais déjà mieux / Parce que je me lève très tôt / Et je me couche à neuf heures / Pour moi, c'est un jouet / L'injection me torture / Et j'ai très peur / Mais ma température / Elle ne fait pas plus de trente-sept / Je pense que j'avais très tort / En négligeant les cigarettes / Parce qu'il n'y a pas de matériel / Pour le test des crachats. »[13].

Noel Rosa travaille à Rádio Mineira (pt) et entre en contact avec des compositeurs amis de la nuit, comme Rômulo Paes (pt), revenant ainsi toujours à la vie de bohème[14],[15].

Retour à Rio de Janeiro et mort

Le fait qu’il n’ait pas arrêté de boire et de fumer, qu’il ne se soit pas complètement reposé et qu’il ait continué à se coucher tard a aggravé sa tuberculose. De retour à Rio, se sentant beaucoup mieux, il arrête de prendre ses médicaments et jure qu'il était guéri, mais quelques jours plus tard il tombe gravement malade, ne pouvant plus manger ni se lever du lit[14],[15].

Tandis que son épouse et sa mère prennent soin de lui, Noel Rosa meurt subitement chez lui, dans le quartier Vila Isabel, le , à l'âge de 26 ans des suites de sa maladie. Son corps est enterré au cimetière de São Francisco Xavier (pt), à Rio de Janeiro[14],[15].

Quelques années après sa mort, son nom reste oublié dans les années 1940, jusqu'à ce qu'Aracy de Almeida, en 1950, commence à chanter dans la célèbre discothèque Vogue, incorporant ses sambas inédites à son répertoire. Depuis, le compositeur a été redécouvert et a commencé à être honoré par le public et les autorités[1].

Œuvre

Liste des chansons connues de Noel Rosa
  • Ingênua (avec Glauco Viana), 1928/1930
  • Com que roupa?, 1929
  • Festa no céu, 1929
  • Minha viola, 1929
  • A.B. Surdo (avec Lamartine Babo), 1930
  • Bom elemento (avec Euclides Silveira, o Quidinho), 1930
  • Devo esquecer (avec Gilberto Martins), 1930
  • Dona Aracy, 1930
  • Dona Emília (avec Glauco Vianna), 1930
  • Eu vou pra vila, 1930
  • Gago apaixonado, 1930
  • Lataria (avec João de Barro et Almirante), 1930
  • Malando medroso, 1930
  • Meu sofrer (avec Henrique Britto), 1930
  • Quem dá mais (Leilão do Brasil), 1930
  • Sorriso de criança, 1930
  • Vou te ripar, 1930
  • Adeus (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1931
  • A.E.I.O.U. (avec Lamartine Babo), 1931
  • Agora, 1931
  • Coração, 1931
  • Cordiais saudações, 1931
  • É preciso discutir, 1931
  • Espera mais um ano, 1931
  • Esquecer e perdoar (avec Canuto), 1931
  • Estátua da paciência (avec Jerônimo Cabral), 1931
  • Eu agora fiquei mal (avec Antenor Gargalhada), 1931
  • Fiquei sozinha (avec Adauto Costa), 1931
  • Gosto, mas não é muito (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1931
  • Já não posso mais (avec Pururuca, Canuto et Almirante), 1931
  • Julieta (avec Eratóstenes Frazão (pt)), 1931
  • Mão no remo (avec Ary Barroso), 1931
  • Mardade de cabocla, 1931
  • Mentiras de mulher, 1931
  • Mulata fuzarqueira, 1931
  • Mulato bamba (Mulato forte), 1931
  • Nega (avec Lamartine Babo), 1931
  • Nunca... Jamais, 1931
  • Palpite (avec Eduardo Souto), 1931
  • Pesado 13 (reprise du tango El penado, de Agustín Magaldi, Pedro Noda e Carlos Pesce), 1931
  • Picilone, 1931
  • Por causa da hora, 1931
  • Por esta vez passa, 1931
  • O pulo da hora, 1931
  • Que se dane (avec Jota Machado), 1931
  • Rumba da meia-noite (avec Henrique Vogeler), 1931
  • O samba da boa vontade (avec João de Barro), 1931
  • Sinhá Ritinha (avec Moacir Pinto Ferreira), 1931
  • Só pra contrariar (avec Manoel Ferreira), 1931
  • Você foi o meu azar (avec Arthur Costa), 1931
  • Ando cismado (avec Ismael Silva), 1932
  • Araruta (avec Orestes Barbosa), 1932
  • Assim sim (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1932
  • Até amanhã, 1932
  • Dona do lugar (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1932
  • E não brinca não (Não brinca não), 1932
  • É peso (avec Ismael Silva), 1932
  • Escola de malandro (avec Orlando Luiz Machado et Ismael Silva), 1932
  • Estamos esperando, 1932
  • Felicidade (avec René Bittencourt), 1932
  • Fita amarela, 1932
  • Fui louco (avec Alcebíades Barcelos dit Bide), 1932
  • Mas como... Outra vez? (avec Francisco Alves), 1932
  • Mentir (Mentira necessária) 1932
  • Mulher indigesta 1932
  • Não faz, amor (avec Cartola), 1932
  • Não há castigo (avec Ernesto dos Santos, o Donga), 1932
  • Não me deixam comer, 1932
  • Nuvem que passou, 1932
  • Para me livrar do mal (avec Ismael Silva), 1932
  • Prazer em conhecê-lo (avec Custódio Mesquita), 1932
  • Primeiro amor (avec Ernani Silva), 1932
  • Qual foi o mal que eu te fiz? (avec Cartola), 1932
  • Quem não dança, 1932
  • Quero falar com você (avec Lauro dos Santos, o Gradim), 1932
  • A razão dá-se a quem tem (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1932
  • Rir (avec Cartola), 1932
  • São coisas nossas (Coisas nossas), 1932
  • Sem tostão, 1932
  • Seu Jacinto, 1932
  • Tenentes do diabo (avec Visconde de Bicohyba et Henrique Vogeler), 1932
  • Tenho um novo amor (avec Cartola), 1932
  • Tudo o que você diz, 1932
  • Uma jura que fiz (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1932
  • Vitória (avec Romualdo Peixoto, o Nonô), 1932
  • Amor de parceria, 1933
  • Arranjei um fraseado, 1933
  • Capricho de rapaz solteiro, 1933
  • Contraste, 1933
  • Cor de cinza, 1933
  • De qualquer maneira (avec Ary Barroso), 1933
  • Deus sabe o que faz (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1933
  • Dono do meu nariz (reprise de Dona da minha vontade, de Francisco Alves et Orestes Barbosa), 1933
  • Estrela da manhã (avec Ary Barroso), 1933
  • Esquina da vida (avec Francisco de Queirós), 1933
  • Eu queria um retratinho de você (avec Lamartine Babo), 1933
  • Feitio de oração (avec Osvaldo Gogliano, o Vadico), 1933
  • Filosofia (avec André Filho), 1933
  • Habeas-corpus (avec Orestes Barbosa), 1933
  • Isso não se faz (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1933
  • Já sei que tens um novo amor (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1933
  • Meu barracão, 1933
  • Não digas (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1933
  • Não tem tradução (Cinema falado) 1933
  • Nem com uma flor (avec Francisco Alves), 1933
  • Nunca dei a perceber (avec Ismael Silva et Francisco Alves), 1933
  • Onde está a honestidade? (avec Francisco Alves), 1933
  • O orvalho vem caindo (avec Kid Pepe), 1933
  • Positivismo (avec Orestes Barbosa), 1933
  • Pra esquecer 1933
  • Prato fundo (avec João de Barro, o Braguinha), 1933
  • Quando o samba acabou 1933
  • Quem não quer sou eu (avec Ismael Silva), 1933
  • Rapaz folgado 1933
  • Sei que vou perder (avec Romualdo Peixoto, o Nonô et Alfredo Lopes Quintas), 1933
  • Seja breve, 1933
  • O sol nasceu pra todos (avec Lamartine Babo), 1933
  • Sorrindo sempre (avec Lauro dos Santos, o Gradim, Ismael Silva et Francisco Alves), 1933
  • Três apitos, 1933
  • Vai haver barulho no chatô (avec Walfrido Silva), 1933
  • Vai para a casa depressa (cara ou coroa) (avec Francisco Mattoso), 1933
  • Vejo amanhecer (avec Francisco Alves), 1933
  • Você, por exemplo (avec Francisco Alves), 1933
  • Você só... mente (avec Hélio Rosa), 1933
  • Boa viagem (avec Ismael Silva), 1934
  • Dama do cabaré, 1934
  • Feitiço da Vila (avec Osvaldo Gogliano, o Vadico), 1934
  • Fiquei rachando lenha (avec Hervê Cordovil), 1934
  • Linda pequena (avec João de Barro), 1934
  • O maior castigo que te dou 1934
  • Mais um samba popular (avec Osvaldo Gogliano, o Vadico), 1934
  • Marcha da prima... Vera 1934
  • A melhor do planeta (avec Henrique Foreis Domingues, o Almirante), 1934
  • Paga-me esta noite (reprise de Tell me tonight, de Mischa Spoliansky), 1934
  • As pastorinhas (avec João de Barro), 1934
  • Remorso, 1934
  • Retiro da saudade (avec Antonio Nássara), 1934
  • Se a sorte me ajudar (avec Germano Augusto Coelho), 1934
  • O século do progresso, 1934
  • Tenho raiva de quem sabe (avec Zé Pretinho e Kid Pepe), 1934
  • Tipo zero, 1934
  • Triste cuíca (avec Hervê Cordovil), 1934
  • Você é um colosso, 1934
  • Voltaste pro subúrbio, 1934
  • Vou te ripar 2, 1934
  • Ao meu amigo Edgard (carta de Noel) (avec João Nogueira), 1935-1978
  • Belo Horizonte (reprise de I'm looking over a four leaf clover, de Mort Dixon e Harry Woods), 1935
  • Boas tenções (avec Arnold Glückmann), 1935
  • Canção do galo capão (reprise de Canção do grande galo, de Lamartine Babo e Paulo Barbosa), 1935
  • Cansei de pedir, 1935
  • Cansei de implorar, 1935
  • Condeno o teu nervoso (reprise de Teus ciúmes, de Lacy Martins e Aldo Cabral), 1935
  • Conversa de botequim (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1935
  • Cor de leite com café (avec Hamilton Sbarra), 1935-1969
  • Deixa de ser convencida (avec Wilson Batista), 1935
  • Disse-me disse, 1935
  • Envio essas mal traçadas linhas (reprise de Cordiais saudações), 1935
  • Finaleto (avec Arnold Glückmann), 1935
  • Foi ele (reprise de Foi ela, de Ary Barroso), 1935
  • Genoveva não sabe o que diz (reprise de Palpite infeliz), 1935
  • João Ninguém, 1935
  • O Joaquim é condutor (avec Arnold Glückmann, 1935
  • Não foi por amor (avec Zé Pretinho e Germano Augusto Coelho), 1935
  • Não resta a menor dúvida (avec Hervê Cordovil), 1935
  • Palpite infeliz, 1935
  • Para o bem de todos nós (avec Arnold Glückmann), 1935
  • Pela décima vez, 1935
  • Perdoa este pecador (avec Arnold Glückmann), 1935
  • Pierrô apaixonado (avec Heitor dos Prazeres), 1935
  • Precaução inútil (reprise de Boneca, de Aldo Cabral et Benedito Lacerda), 1935
  • Quantos beijos (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1935
  • Que baixo! (avec Antônio Nássara), 1935
  • O que é que você fazia? (avec Hervê Cordovil), 1935
  • Roubou, mas não leva (reprise de Pagou, mas não leva, de Benedito Lacerda et Milton Amaral), 1935
  • Seu Zé (reprise de Boneca, de Aldo Cabral et Benedito Lacerda), 1935
  • Silêncio de um minuto, 1935
  • Só pode ser você (ilustre visita) (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1935
  • Tudo nos une (avec Arnold Glückmann), 1935
  • Tudo pelo teu amor (avec Arnold Glückmann), 1935
  • Cem mil réis (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1936
  • Cidade mulher, 1936
  • Dama do cabaré, 1936
  • De babado (avec João Mina), 1936
  • É bom parar (avec Rubens Soares), 1936
  • Este meio não serve (avec Ernesto dos Santos, o Donga), 1936
  • Maria-fumaça, 1936
  • Menina dos meus olhos (avec Lamartine Babo), 1936
  • Morena-sereia (avec José Maria de Abreu), 1936
  • Na Bahia (avec José Maria de Abreu), 1936
  • Pela primeira vez (avec Cristóvão de Alencar), 1936
  • Provei (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1936
  • Quem ri melhor, 1936
  • São coisas nossas, 1936
  • Sobe balão (avec Marília Batista), 1936-1961
  • Tarzan, o filho do alfaiate (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1936
  • Você vai se quiser, 1936
  • O x do problema, 1936
  • Chuva de vento, 1937
  • Eu sei sofrer, 1937
  • Pra que mentir (avec Oswaldo Gogliano, o Vadico), 1937
  • Último desejo, 1937
  • Você por exemplo, 1937
  • Amar com sinceridade (avec Sylvio Pinto), 1935
  • Baianinha, 193?
  • Cabrocha do Rocha (avec Sílvio Caldas), 193?
  • Com mulher não quero mais nada (avec Sylvio Pinto), 193?
  • Faz de conta que eu morri (avec Henrique Gonçales), 193?
  • Faz três semana (reprise de Suçuarana, de Hekel Tavares (pt) e Luiz Peixoto), 193?
  • João-teimoso (avec Marília Batista), 193?
  • Não morre tão cedo, 193?
  • No baile da flor-de-lis, 193?
  • Para atender a pedido, 193?
  • Queimei teu retrato (avec Henrique Britto), 193?
  • Saí da tua alcova, 193?
  • Suspiro (avec Orestes Barbosa), 193?
  • Vagolino de cassino (Virgulino do cassino) (reprise de Cheek to cheek, de Irving Berlin), 193?
  • Verdade duvidosa 193?

Postérité

Discographie rétrospective

  • Noel Rosa e sua Turma da Vila, 1968
  • Noel por Noel, 1971
  • Noel Rosa, 1975
  • Coisas Nossas, 1982
  • Noel Rosa, 1983
  • Noel Rosa, Inédito e Desconhecido, 1983
  • Uma Rosa para Noel, 1987
  • De Babado Sim, Noel Rosa e Marília Batista, 1991
  • Noel Rosa e Aracy de Almeida, 1994
  • Feitiço da Vila, 1994
  • Que se Dane, 1999
  • Noel Rosa, Pela primeira vez (box), 2000

Filmographie

Films sur Noel Rosa

En 1967, Gilberto Santeiro réalise le court métrage Cordiais Saudações, sur Noel Rosa. Ricardo van Steen réalise Com Que Roupa ?, avec Cacá Carvalho dans le rôle de Noel Rosa.

En 1994, Noel Rosa est un personnage du court métrage de fiction Bar Babel, réalisé au Paraná par Antônio Augusto Freitas.

Dans O Mandarim (1995) — une représentation expérimentale de la vie du chanteur Mário Reis — Júlio Bressane (un autre représentant de Cinema Marginal) appelle Chico Buarque pour jouer Noel Rosa.

En 1998, Antonio Paiva Filho écrit et réalise, en vidéo, une fiction inspirée de la célèbre samba de Noel Rosa Coração, présente dans le titre : A Paixão Faz Dor no Crânio Mas Não Attack o Coração.

Et en 1999, André Sampaio crée un film de fiction expérimental, Controversy, basé sur la célèbre controverse musicale entre Noel Rosa et Wilson Batista.

Noel - Poeta da Vila (2006) est le premier long métrage sur le compositeur : il est basé sur la biographie de Máximo et Didier et réalisé par Ricardo van Steen[16]. Il a été présenté en première au Festival international du film de Rio de Janeiro en 2006 et au Festival international du film de São Paulo. Il est entré sur le circuit en août 2007, année qui marquait le 70e anniversaire de la mort du poète de samba.

Rogério Sganzerla, l'un des principaux noms du cinema marginal, est fasciné par la vie et l'œuvre de Noel Rosa et envisage de réaliser son propre long métrage. Le projet n'aboutit finalement pas, mais en attendant, il réalise deux documentaires : un court métrage, Noel Por Noel (1978), et un moyen métrage, Isto é Noel Rosa (1991).

En 1994, Alexandre Dias da Silva découvre lors d'une foire de rue un film très rare — le court métrage Vamo Falá do Norte (1929), de Paulo Benedetti, avec la seule image filmée de Noel Rosa, avec le Bando de Tangarás — et, avec un texte de José Roberto Torero et des scènes d'actualités et de films de 1929, réalise le court métrage O Cantor de Samba[17].

Bandes sonores musicales pour le cinéma

Avant d'être le thème des films, la musique de Noel Rosa était présente dans d'innombrables films brésiliens.

Du vivant de Noel Rosa, deux marches de carnaval de sa main sont incluses dans la bande sonore de Alô Alô Carnaval (pt) d'Adhemar Gonzaga : Pierrot Apaixonado (avec Heitor dos Prazeres) et Não Resta a Menor Dúvida (avec Hervé Cordovil (pt)).

La même année, il compose six chansons, en partenariat avec Oswaldo Gogliano (pt), pour le film Cidade-Mulher, de Humberto Mauro : la chanson titre du film (interprétée par Orlando Silva), Dama do Cabaré, O Filho do Alfaiate, Morena Sereia, Numa Noite à Beira-Sea et Na Bahia.

D'autres films notables incluant des chansons de Noel Rosa sur leur bande originale sont ceux réalisés par Carlos Alberto Prates Correia, un autre grand admirateur de sa musique : dans Perdida (1975), l'enregistrement original de Quem Dá Mais ? (1932), avec la voix de Noel Rosa lui-même, sert de décor à une scène explicite qui se déroule dans une maison close.

Dans Cabaret Mineiro (pt) (1980) — grand gagnant du Festival de Gramado 1981 — Pra Esquecer — avec Tavinho Moura (pt) et régional — et Nunca… Jamais ! - avec Tavinho Moura, Silvia Beraldo et régional — a la même fonction de renforcer l'ironie dans deux séquences du film.

Théâtre

Sa vie a fait l'objet d'un drame à succès de Plínio Marcos, O Poeta da Vila e seu Amores (1977), mis en scène au Teatro Popular do Sesi. Elle a été jouée pendant plus de deux années ininterrompues[18].

Hommages

Cidade Mulher, l'une des Melhores Marchinhas de Carnaval 2015.

En 2010, cent ans après sa naissance, le GRES Unidos de Vila Isabel, une école de samba basée dans la zone nord de Rio de Janeiro, dans le quartier de Vila Isabel, a choisi Noël Rosa comme thème du Carnaval de Rio 2010. Un défilé a eu lieu en son honneur, avec la samba intitulée Noel : A Presença do "Poeta da Vila", écrite par le compositeur Martinho da Vila[19]. Le défilé a eu lieu le lundi 15 février 2010. L'école a été la cinquième école à défiler et le résultat officiel a donné à l'école la quatrième place dans l'ordre officiel de calcul des points par la Liga Independente das Escolas de Samba do Rio de Janeiro (pt)[20].

Notes et références

  1. a b c et d (pt) « Noel Rosa », sur dicionariompb.com.br, Dicionário Cravo Albin da Música Popular Brasileira (consulté le ).
  2. Uma ponte que levou o samba do morro ao asfalto - Nana Vaz de Castro - Cliquemusic, 11 de novembro de 2000
  3. Grande compositor do samba carioca morreu aos 26 anos - Gilberto Gasparetto - UOL Educação
  4. (pt) « Ordem do Mérito Cultural - agraciados em 2016 », Ministério da Cultura (consulté le )
  5. a et b (pt) Henrique Foréis Domingues, No Tempo de Noel Rosa - o Nascimento do Samba e A Era de Ouro da Música, Editora Sonora, , 335 p. (ISBN 9788566567014).
  6. (pt) « A morte prematura de Noel Rosa », Correio da Manhã,‎ (lire en ligne).
  7. (pt-BR) « Noel Rosa », InfoEscola (consulté le ).
  8. (pt-BR) « Biografia de Noel Rosa », eBiografia (consulté le ).
  9. (pt) « Com defeito no queixo, Noel Rosa evitava comer em público; leia curiosidades », Livraria da Folha, sur folha.uol.com.br, Folha Online, (consulté le )
  10. (pt-BR) PROCERGS, « Especial 80 Anos da Morte de Noel Rosa », Fundação Piratini - Rádio e Televisão - TVE e FM Cultura (consulté le )
  11. (pt-BR) « Noel Rosa fez obras-primas inspirado na dançarina Ceci », Jornal da USP, (consulté le )
  12. (pt-BR) « Portal da Câmara dos Deputados », Portal da Câmara dos Deputados (consulté le )
  13. a et b (pt) « Noel Rosa buscou em BH os ares da cura » (consulté le )
  14. a b et c (pt-BR) « Portal da Câmara dos Deputados », Portal da Câmara dos Deputados (consulté le )
  15. a b et c (pt) « Rio estuda tombar túmulos de artistas », Edição Rio de Janeiro, sur g1.globo.com (consulté le )
  16. (pt) « A história de Noel Rosa contada em filme – Portal Sambrasil », sambrasil.net (consulté le ).
  17. (pt) Redação UBC, « 100 ANOS DE NOEL ROSA, 100 ANOS DE SAMBA », União Brasileira de Compositores, 10 de dezembro de 2010 (consulté le ).
  18. (pt) Instituto Itaú Cultural, « Noel Rosa: o Poeta da Vila e Seus Amores », Enciclopédia Itaú Cultural (consulté le ).
  19. (pt-BR) « Samba Enredo 2010 - Noel a Presença do "Poeta da Vila" - G.R.E.S Unidos de Vila Isabel (RJ) », Letras.mus.br (consulté le ).
  20. (pt) « Vila Isabel relembra o poeta Noel Rosa em ano de centenário », sur g1.globo.com, (consulté le ).

Annexes

Bibliographie

Page de couverture de Noel Rosa e sua época.

Parmi les livres sur l'artiste, deux ouvrages revêtent une grande importance pour l'étude de Noel Rosa :

  • No Tempo de Noel Rosa, écrit par son ami Almirante, et l'incontournable Noel Rosa : Uma Biografia, de João Máximo et Carlos Didier (pt).
    • (pt) Henrique Foréis Domingues, No Tempo de Noel Rosa - o Nascimento do Samba e A Era de Ouro da Música, Editora Sonora, , 335 p. (ISBN 9788566567014).
    • (pt) João Máximo et Carlos Didier, Noel Rosa - uma Biografia, Linha Gráfica, (ISBN 9788523002541).

Autres ouvrages :

  • (pt) Jacy de Freitas Pacheco (pt), Noel Rosa e sua época, la première biographie, publiée en 1955.
  • (pt) Jacy de Freitas Pacheco, O Cantor da Vila, 1958.
  • (pt) Castellar de Carvalho et Antonio Martins de Araujo, Noel Rosa: Língua e Estilo.
  • (pt) Almir Chediak (pt), Songbook Noel Rosa 1, 2 e 3.
  • (pt) Eduardo Alcantara de Vasconcellos Noel Rosa: Para Ler e Ouvir.
  • (pt) Guca Domenico (pt), O Jovem Noel Rosa.
  • (pt) João Máximo et Carlos Didier, Noel Rosa: Uma Biografia, Brasília, UnB, 1990.
  • (pt) Luis Carlos de Morais Junior, O Estudante do Coração.
  • (pt) Luis Carlos de Morais Junior, O Sol nasceu para todos: a História Secreta do Samba
  • (pt) Luis Carlos de Morais Junior, 69 A Geração do Ouro Solar.
  • (pt) Luiz Ricardo Leitão, Noel Rosa: Poeta da Vila, cronista do Brasil, 2009.
  • (pt) André Diniz da Silva, Noel Rosa o poeta do samba e da cidade, 2010.
  • (pt) Mayra Pinto, Noel Rosa: o humor na canção, 2012.

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Noel Rosa, sur Wikimedia Commons
  • Paroles de quelques chansons, sur Wikisource

  • Ressources relatives à la musiqueVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Carnegie Hall
    • Discography of American Historical Recordings
    • Discogs
    • Grove Music Online
    • MusicBrainz
    • Muziekweb
    • Todo Tango
  • Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généralisteVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Enciclopédia Itaú Cultural
  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Italie
    • Espagne
    • Pays-Bas
    • Israël
    • WorldCat
  • (pt) « Enregistrements de Noel Rosa », sur discografiabrasileira.com.br (consulté le ).
  • icône décorative Portail des musiques du monde
  • icône décorative Portail du Brésil