Anglais néo-zélandais

Cet article est une ébauche concernant une langue et la Nouvelle-Zélande.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Consultez la liste des tâches à accomplir en page de discussion.

1898 kiwi 6d rouge

L'anglais néo-zélandais est la forme d'anglais parlée en Nouvelle-Zélande, langue majoritaire à travers le pays, introduite par les colons au XIXe siècle.

Il s'agit de « l'une des plus récentes variétés de la langue, ne s'étant développée qu'au cours des 150 dernières années », notamment influencée par l'anglais australien, l'anglais du sud de l'Angleterre, l'anglais hiberno-écossais, le prestigieux RP et le maori de Nouvelle-Zélande.

L'accent

L'accent fut décrit en 1912 par Frank Arthur Swinnerton, tel un « murmure soyeusement modulé ».

Il est quasiment indissociable de l'accent australien, la principale différence étant le son /ɪ/ qui se réalise tel une voyelle moyenne centrale (ə)[1].
e.g. les fish and chips se prononcent /fiʃ ænd tʃips/ en anglais australien et /fəʃ ænd tʃəps/ en anglais néo-zélandais[2],[3].

D'autres différences récemment apparues depuis le milieu du XXe siècle sont :

/æ/ à /ɛ/;
/e̞/ à /e/;
/e/ à /e̝/.

Vocabulaire

... quelques exemples :

NZ traduction
cracker très bon
footpath trottoir
heaps beaucoup
kia ora bonjour
sarnie sandwich
scarfie étudiant
sparkie électricien
sprog enfant
sunnies lunettes de soleil
yack bavarder

L'orthographe britannique est de vigueur en Nouvelle-Zélande.

Influence maorie

Il existe aussi des mots hybrides (half-pai : « de qualité médiocre »).

Voir aussi

Articles connexes

Notes et références

Notes

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « New-Zealand English » (voir la liste des auteurs).

Références

  1. (en) J.C. Wells, Accents of English : Volume 3 : Beyond the British Isles (lire en ligne)
  2. (en) The Routledge Handbook of World Englishes (lire en ligne)
  3. (en) Hans Lindquist, The major varieties of English: papers from MAVEN 97, Växj̈o 20-22 November 1997 (lire en ligne)

Liens externes

  • Une vidéo exposant les différences entre l'accent australien (gauche) et néo-zélandais (droite).
v · m
Royaume-Uni et Irlande
États-Unis
Canada
Caraïbes
  • Anglais caribéen
  • Anglais jamaïcain
  • Anglais bahaméen
  • Anglais trinidadien
  • Anglais bélizien
  • Anglais guyanien
  • Anglais bermudien
Océanie
Asie
Afrique
Europe
International
Variétés simplifiées
Créoles anglais
  • icône décorative Portail de la Nouvelle-Zélande
  • icône décorative Portail des langues germaniques