Alina Bronsky

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cette section ou cet article est une traduction incomplète ().

Vous pouvez modifier la page pour effectuer la traduction.

Alina Bronsky
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
IekaterinbourgVoir et modifier les données sur Wikidata
Nom de naissance
InconnuVoir et modifier les données sur Wikidata
Pseudonyme
Alina BronskyVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
allemandeVoir et modifier les données sur Wikidata
Domicile
BerlinVoir et modifier les données sur Wikidata
Activité
ÉcrivaineVoir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Site web
www.europaeditions.com/author/73/alina-bronskyVoir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier WikidataDocumentation du modèle

Alina Bronsky à la Foire du livre de Francfort en 2015.

Alina Bronsky (née le à Sverdlovsk, aujourd'hui Iekaterinbourg, Union soviétique) est une écrivaine allemande d'origine russe.

Biographie

Alina Bronsky est issue d'un milieu scientifique, sa mère est astronome et son père physicien. Elle grandit du côté asiatique des monts Oural. à treize ans, elle quitte la Russie avec sa famille pour s'installer en Allemagne à Marbourg, puis à Darmstadt. Son père, d'origine juive, est autorisé à y émigrer selon la politique de contingentement mise en place au début des années 1990 par l'état allemand. Après avoir interrompu des études de médecine, elle travaille comme rédactrice et éditrice pour le Darmstädter Echo. Elle publie des chroniques pour le Berliner Zeitung et le Frankfurter Rundschau.

Alina Bronsky est mère de quatre enfants. Le père de ses trois premiers enfants se tue dans un accident sur l'Allalinhorn dans les Alpes valaisannes en janvier 2012[1]. Elle vit à Berlin-Charlottenbourg avec l'acteur Ulrich Noethen. Le couple a une fille.

Son premier roman Scherbenpark suscite un grand intérêt public[2]. En 2009, il est nommé pour le prix du livre de jeunesse allemand, puis adapté au théâtre[3], ainsi qu'au cinéma avec Jasna Fritzi Bauer dans le rôle principal.

Ses romans Die schärfsten Gerichte der tatarischen et Baba Dunjas letzte Liebe figurent sur la liste longue des prix du livre allemand 2010 et 2015. Tous les deux sont publiés sous forme de livres audio, lus par l'actrice Sophie Rois[4].

Œuvres

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Les conventions bibliographiques ne sont pas respectées ().

La bibliographie et les liens externes sont à corriger. Améliorez-les !

  • Scherbenpark, roman, Kiepenheuer & Witsch, Köln 2008 (ISBN 978-3-462-04030-2), aussi en livre-audio (ISBN 978-3-86610-560-7).
  • Die schärfsten Gerichte der tatarischen Küche, roman, Kiepenheuer & Witsch, Köln 2010, (ISBN 978-3-462-04235-1).
  • Spiegelkind, livre de jeunesse, Arena Verlag, Würzburg 2012, (ISBN 978-3-401-06798-8).
  • Spiegelriss, livre de jeunesse, Arena Verlag, Würzburg 2013, (ISBN 978-3-401-06799-5).
  • Mamas Liebling, livre illustré, Hansisches Druck- und Verlagshaus/edition chrismon, Frankfurt am Main 2013, (ISBN 978-3-86921-116-9).
  • Nenn mich einfach Superheld, roman, Kiepenheuer & Witsch, Köln 2013, (ISBN 978-3-462-04462-1).
  • Baba Dunjas letzte Liebe, roman, Kiepenheuer & Witsch, Köln, 2015, (ISBN 978-3-462-04802-5).
  • Avec Denise Wilk: Die Abschaffung der Mutter, essai, DVA, München 2016, (ISBN 978-3-421-04726-7).
  • Und du kommst auch drin vor, roman, dtv, München 2017, (ISBN 978-3-423-76181-9).
  • Der Zopf meiner Großmutter, roman, Kiepenheuer & Witsch, Köln 2019, (ISBN 978-3-462-05145-2).
Traductions françaises
  • Cuisine tatare et descendance[5],[6], traduit par Isabelle Liber, Actes Sud, Arles, 2012
  • Ma vie n'est pas un roman, traduit par Véronique Minder, Actes Sud Junior, Arles, 2019
  • Le dernier amour de Baba Dounia[7], traduit par Isabelle Liber, Actes Sud, Arles, 2019

Références

  1. Grete Götze: Die schreibende Hausfrau.
  2. Eine Zeit zum Steinewerfen.
  3. Scherbenpark.
  4. Kurz-Kritik zum Hörbuch Baba Dunjas letzte Liebe auf popshot.over-blog.de; abgerufen am 15.
  5. Extrait sur le site de l'éditeur
  6. Recension video sur le site Babelio
  7. Recension parue dans Le Matricule des Anges n° 204

Liens externes

  • Notices d'autoritéVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • VIAF
    • ISNI
    • BnF (données)
    • IdRef
    • LCCN
    • GND
    • Japon
    • CiNii
    • Pays-Bas
    • Pologne
    • Israël
    • NUKAT
    • Catalogne
    • Norvège
    • Tchéquie
    • Lettonie
    • WorldCat
  • Portrait vidéo et lecture en tant que participant au Prix Bachmann 2008
  • Site Web du roman de Bronsky Scherbenpark (Kiepenheuer et Witsch)
  • Site officiel de l'éditeur du livre de Bronsky Spiegelkind
  • 10 questions à Alina Bronsky sur le site du Goethe-Institut
  • icône décorative Portail de la littérature