Xosé María Díaz Castro

Galician poet and translator (1914–1990)
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Galician. (April 2015) Click [show] for important translation instructions.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Galician Wikipedia article at [[:gl:Xosé María Díaz Castro]]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|gl|Xosé María Díaz Castro}} to the talk page.
  • For more guidance, see Wikipedia:Translation.

Xosé María Díaz Castro
BornXosé María Díaz Castro
19 February 1914
Guitiriz, Galicia
Died2 October 1990(1990-10-02) (aged 76)
Lugo, Galicia
OccupationWriter and translator
LanguageGalician
Alma materUniversity of Salamanca
SpouseMaría Teresa Zubizarreta Bengoechea
ChildrenThree (José Mari, Maite and Íñigo)
Signature

Xosé María Díaz Castro (b. Guitiriz, 19 February 1914 – d. Lugo, 2 October 1990) was a Galician poet and translator.

Galician Literature Day is dedicated to him in 2014.[1]

Work

  • Nimbos (1961) ISBN 978-84-7154-075-1.

Authors that he translated

To Spanish: Verner von Heidenstam, Henrik Pontoppidan, Johannes Vilhelm Jensen, Rainer Maria Rilke, William Butler Yeats, T. S. Eliot, Walt Whitman, G. K. Chesterton, Frederick Forsyth, Friedrich Schiller, Arthur Rimbaud, Paul Valéry, Alphonse de Lamartine and Paul Claudel.[2]

To English: Federico García Lorca and Rafael Alberti.[3]

References

  1. ^ Día das Letras Galegas a Díaz Castro Royal Galician Academy.
  2. ^ Requeixo, Armando; Unha aproximación a Nimbos de Xosé María Díaz Castro, Revista Galega do Ensino, nº 12, 1996, p. 101-120 (Dialnet).
  3. ^ Díaz Castro, Xosé María (Parga, Guitiriz 19-2-1914 – Lugo 2-10-1990)[permanent dead link], Enciclopedia Galega Universal.

Further information

  • AAVV; Homenaxe a X. M. Díaz Castro, Xermolos, Guitiriz, 1987, 192 p., ISBN 84-404-1089-1.
  • Blanco Torrado, A.; A ascensión dun poeta, Xosé María Díaz Castro, Novacaixagalicia, Compostela, 1995, 143 p., ISBN 978-84-89231-17-7.
  • Requeixo, Armando;, Xosé María Díaz Castro, vida e obra, Editorial Galaxia, Vigo, 2014, 200 p., ISBN 978-84-9865-516-2.

External links

Wikimedia Commons has media related to Xosé María Díaz Castro.
  • PoetaDiazCastro.com
  • A lus do mundo on YouTube (14 min 43 s) IES Poeta Díaz Castro.
  • O instante eterno (9 min 52 s) (Vimeo).
Authority control databases Edit this at Wikidata
International
  • FAST
  • ISNI
  • VIAF
National
  • Spain
  • France
  • BnF data
  • Catalonia
  • Germany
  • United States
  • Portugal
Other
  • IdRef
  • v
  • t
  • e


Flag of Galicia (Spain)Writer icon

This article about a Galician writer is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

  • v
  • t
  • e
Stub icon 1 Stub icon 2

This article about a translator from Spain is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

  • v
  • t
  • e