Japhug language

Qiangic language spoken in Sichuan, China
IPA: [kɯrɯ skɤt]PronunciationIPA: [tɕɤpʰɯ]Native toChinaRegionSichuan
Language family
Sino-Tibetan
  • Qiangic
    • Gyalrongic
      • Gyalrong
        • Japhug
Language codesISO 639-3(included in Jiarong [jya])Glottologjaph1234

Japhug is a Gyalrong language spoken in Barkam County, Rngaba, Sichuan, China, in the three townships of Gdong-brgyad (Chinese: 龙尔甲; pinyin: Lóng'rjiǎ, Japhug IPA: [ʁdɯrɟɤt]), Gsar-rdzong (Chinese: 沙尔宗; pinyin: Shā'rzōng, Japhug IPA: [sarndzu]) and Da-tshang (Chinese: 大藏; pinyin: Dàzàng, Japhug IPA: [tatsʰi]).

The endonym of the Japhug language is IPA: [kɯrɯ skɤt]. The name Japhug (IPA: [tɕɤpʰɯ]; Tibetan: ja phug; Chinese: 茶堡; pinyin: Chápù) refers in Japhug to the area comprising Gsar-rdzong and Da-tshang, while that of Gdong-brgyad is also known as IPA: [sɤŋu] (Jacques 2004), but speakers of Situ Gyalrong use this name to refer to the whole Japhug-speaking area.

Phonology

Japhug is the only toneless Gyalrong language. It has 49 consonants and seven vowels.

Consonants

Labial Dental Alveolar Retroflex Alveopalatal Palatal Velar Uvular
Occlusive nasal m n ɲ ŋ
prenasalized ᵐb ⁿd ⁿdz ᶯɖʐ ᶮdʑ ᶮɟ ᵑɡ ᶰɢ
voiced b d dz ɟ ɡ
voiceless p t ts c k q
aspirated tsʰ tʂʰ tɕʰ
Continuant voiced w l z ʐ ʑ j ɣ ʁ
voiceless ɬ s ʂ ɕ x χ
Trill r

The phoneme /w/ has the allophones [β] and [f].

The phoneme /ʁ/ is realized as an epiglottal fricative in the coda or preceding another consonant.

The prenasalized consonants are analyzed as units for two reasons. First, there is a phoneme /ɴɢ/, as in /ɴɢoɕna/ "large spider", but neither /ɴ/ nor /ɢ/ exist as independent phonemes. Second, there are clusters of fricatives and prenasalized voiced stops, as in /ʑmbri/ "willow", but never clusters of fricatives and prenasalized voiceless stops.

Japhug distinguishes between palatal plosives and velar plosive + j sequences, as in /co/ "valley" vs. /kjo/ "drag". These both contrast with alveolo-palatal affricates.

There are at least 339 consonant clusters in Japhug (Jacques 2008:29), more than in Old Tibetan or in most Indo-European languages. Some of these clusters are typologically unusual: in addition to the previously mentioned clusters of fricatives and prenasalized stops, there are clusters where the first element is a semivowel, as in /jla/ "hybrid of a yak and a cow".

Vowels

Japhug has eight vowel phonemes: a, o, u, ɤ, ɯ, y, e and i. The vowel y is attested in only one native word (/qaɟy/ "fish") and its derivatives, but appears in Chinese loanwords.

Grammar

Jacques (2008) is a short grammar and Jacques and Chen (2010) a text collection with interlinear glosses. Other studies on morphosyntax include Jacques (2010) on direct–inverse marking, Jacques (2012a) on valency (passive, antipassive, anticausative, lability etc.), Jacques (2012b) on incorporation and Jacques (2013) on associated motion.

References

  • Jacques, Guillaume (2004). Phonologie et morphologie du Japhug (rGyalrong) (PDF) (Doctoral thesis) (in French). Université Paris VII.
  • Jacques, Guillaume (2007). "La réduplication partielle en japhug, révélatrice des structures syllabiques". Faits de Langues (in French). 29: 9–21. doi:10.1163/19589514-029-01-900000003.
  • Jacques, Guillaume 向柏霖; Chen, Zhen 陈珍 (2007). "Chábǎohuà de bù jíwù qiánzhuì jí xiāngguān wèntí" 茶堡話的不及物前綴及相關問題 [An Intransitive Prefix in Japhug rGyalrong and Related Problems] (PDF). Language and Linguistics / Yǔyán jì yǔyánxué (in Chinese). 8 (4): 883–912.
  • Jacques, Guillaume 向柏霖 (2008). Jiāróngyǔ yánjiū 嘉绒语研究 [A Study on the Gyalrong Language] (in Chinese). Beijing Shi: Minzu chubanshe.
  • Jacques, Guillaume (2010). "The inverse in Japhug Rgyalrong". Language and Linguistics. 11 (1): 127–157.
  • Jacques, Guillaume (2012). "From Denominal Derivation to Incorporation". Lingua. 122 (11): 1027–1231. CiteSeerX 10.1.1.383.1. doi:10.1016/j.lingua.2012.05.010.
  • Jacques, Guillaume (2012). "Argument demotion in Japhug Rgyalrong". In Authier, Gilles; Haude, Katharina (eds.). Ergativity, Valency and Voice. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 199–225.
  • Jacques, Guillaume (2013). "Ideophones in Japhug (Rgyalrong)". Anthropological Linguistics. 55 (3): 256–287. doi:10.1353/anl.2013.0014. S2CID 143579082.
  • Jacques, Guillaume (2013). "Applicative and tropative derivations in Japhug Rgyalrong". Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 36 (2): 1–13.
  • Jacques, Guillaume (2013). "Harmonization and disharmonization of affix ordering and basic word order". Linguistic Typology. 17 (2): 187–215. doi:10.1515/lity-2013-0009. S2CID 55555480.
  • Jacques, Guillaume (2014). "Denominal affixes as sources of antipassive markers in Japhug Rgyalrong" (PDF). Lingua. 138: 1–22. doi:10.1016/j.lingua.2013.09.011.
  • Jacques, Guillaume (2014). "Clause linking in Japhug" (PDF). Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 37 (2): 264–328. doi:10.1075/ltba.37.2.05jac.
  • Jacques, Guillaume (2015). "The spontaneous-autobenefactive prefix in Japhug Rgyalrong" (PDF). Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 38 (2): 271–291. doi:10.1075/ltba.38.2.08jac.
  • Jacques, Guillaume (2015). "The origin of the causative prefix in Rgyalrong languages and its implication for proto-Sino-Tibetan reconstruction" (PDF). Folia Linguistica Historica. 36 (1): 165–198. doi:10.1515/flih-2015-0002. S2CID 151841620.
  • Jacques, Guillaume (2016). "Subjects, objects and relativization in Japhug" (PDF). Journal of Chinese Linguistics. 44 (1): 1–28. doi:10.1353/jcl.2016.0005. S2CID 160031499.
  • Jacques, Guillaume (2016). "From ergative to index of comparison: multiple reanalyses and polyfunctionality". Diachronica. 33 (1): 1–30. doi:10.1075/dia.33.1.01jac.
  • Jacques, Guillaume (2021). A Grammar of Japhug. Berlin: Language Science Press. doi:10.5281/zenodo.4548232. ISBN 9783961103058.
  • Jacques, Guillaume; Chen, Zhen (2010). Une version Rgyalrong de l'épopée de Gesar (in French). Osaka: National Museum of Ethnology.
  • Lin, Youjing 林幼菁; Luo, Erwu 罗尔武 (2003). "Chábǎo Jiāróngyǔ Dàzànghuà de qūxiàng qiánzhuì yǔ dòngcí cígàn de biànhuà" 茶堡嘉戎语大藏话的趋向前缀与动词词干的变化 [Directive Prefixes and Changes of Verb Stems in Dazang rGyalrong]. Mínzú yǔwén 民族語文 (in Chinese). 2003 (4): 19–29.
  • v
  • t
  • e
Sino-Tibetan branches
Western Himalayas
(Himachal, Uttarakhand, Nepal, Sikkim)
Greater Magaric
Map of Sino-Tibetan languages
Eastern Himalayas
(Tibet, Bhutan, Arunachal)Myanmar and Indo-Burmese border
"Naga"
Sal
East and Southeast Asia
Burmo-Qiangic
Dubious (possible isolates)
(Arunachal)
Greater Siangic
Proposed groupingsProto-languages
Italics indicates single languages that are also considered to be separate branches.
  • v
  • t
  • e
Official
Regional
ARs / SARs
Prefecture
Counties/Banners
numerous
Indigenous
Lolo-
Burmese
Mondzish
Burmish
Loloish
Hanoish
Lisoish
Nisoish
Other
Qiangic
Tibetic
Other
Other languages
Austroasiatic
Hmong-Mien
Hmongic
Mienic
Mongolic
Kra-Dai
Zhuang
Other
Tungusic
Turkic
Other
Minority
Varieties of
Chinese
Creole/Mixed
Extinct
Sign
  • GX = Guangxi
  • HK = Hong Kong
  • MC = Macau
  • NM = Inner Mongolia
  • XJ = Xinjiang
  • XZ = Tibet