Seznam německých názvů vodních toků v Česku

Tento seznam obsahuje německé názvy (exonyma) českých vodních toků.

Tento seznam by měl sloužit pro orientaci v starých písemných pramenech, mapách atd., nikoliv pro překlad českých názvů řek do němčiny. Většina z těchto německých názvů by při použití v současnosti byla nesrozumitelná.

  • Bečva – Betschwa
  • Berounka – Beraun[p 1]
  • Bílina – Biela
  • Bílý HalštrovWeisse Elster[p 2]
  • BítýškaBittischka
  • Blanice (přítok Otavy) – Flaniz či Blanitz
  • Blanice (přítok Sázavy) – Blanitz
  • Blata – Blata
  • Brtnice – Pirnitzer Bach
  • BudišovkaDürre Bautsch
  • Bystřice (přítok Cidliny) – Bistritz
  • Bystřice (přítok Moravy) – Feistritz
  • Bystřice (přítok Ohře) – Wistritz
  • Cidlina – Zidlina
  • Čermenský potok – Tscherbeneyer Wasser
  • Černá (přítok Malše) – Schwarzau či Schwarzaubach
  • Černá (přítok Zwickauer Mulde) – Schwarzwasser[p 2]
  • Dědina (Zlatý potok) – Diedina
  • Desná (přítok Kamenice) – Desse
  • Desná (přítok Moravy) – Tess
  • Divoká OrliceWilde Adler
  • Dřevnice – Drewnitz
  • Dyje – Thaya [p 3]
  • Flájský potokFlöha[p 2]
  • Haná – Hanna
  • Chomutovka – Kometau, Komotau[p 4] či Assigbach
  • Jihlava – Igel
  • Jizera – Iser
  • Kamenice (přítok Jizery) – Kamnitz
  • Kamenice (přítok Labe) – Kamnitz
  • Kouba – Chamb[p 2]
  • KřemelnáKieslingbach či Kiesleitenbach
  • Křinice – Kirnitzsch[p 2]
  • Labe – Elbe[p 2]
  • Liboc – Aubach
  • Liščí potok (přítok Vilémovského potoka) – Hainsbach
  • Litava – Leitha či Littawa
  • Litavka – Littawa
  • Lomnice – Lamitz
  • Losenice – Losnitz
  • Loučná – Lautschna
  • Lučina – Lutschina
  • Luční potok (přítok Vilémovského potoka) – Heimichbach
  • Lužická NisaLausitzer Neisse[p 2]
  • Lužnice – Lainsitz[p 3] či Luschnitz
  • Malá ÚpaKleine Aupa
  • MalšeMaltsch[p 3]
  • MandavaMandau[p 2]
  • MetujeMettau
  • Mikulášovický potokNixdorfer Bach
  • Modla – Model, Morellenbach
  • Morava – March[p 3]
  • Moravice – Mohra
  • Moravská DyjeMährische Thaya[p 3]
  • Moravská SázavaMährische Sasau či Zohsee
  • MžeMies[p 2][p 5]
  • NežárkaNaser
  • OdraOder[p 2]
  • Odrava – Wondreb[p 2]
  • OhřeEger[p 2][p 6]
  • Olše – Olsa
  • Opava – Oppa
  • OpaviceGoldoppa
  • OrliceAdler
  • Oskava – Oskawa
  • OslavaOslawa či Oslau
  • Osoblaha – Hotzenplotz (na dřívější pruské části toku) nebo Ossa (na dřívější rakouské části toku)
  • Ostravice – Ostrawitza
  • OtavaWottawa
  • PloučnicePolzen
  • RadbuzaRadbusa
  • RolavaRohlau
  • RomžeRhomscha či Hromza
  • Rotava – Rothau
  • Rožnovská BečvaUntere Betschwa
  • SázavaSasau či Sazawa
  • Sebnice/Vilémovský potok – Sebnitz[p 2]/Wölmsdorfer Bach
  • Skalice – Skalitz
  • SmědáWittig
  • SmutnáSmutna
  • SprévaSpree[p 2]
  • StěnavaSteine, Stynau, Steinwasser či Steinau
  • Střela – Schnella
  • Studená VltavaKalte Moldau[p 2] či Altwasser
  • Svatava – Zwodau
  • Svídnice – Schweinitz[p 2]
  • SvitavaZwitta
  • Svitávka – Zwittebach[p 2]
  • SvratkaSchwarza či Schwarzach
  • Šenovský potok – Schönauer Bach
  • Teplá – Tepl
  • Teplá VltavaWarme Moldau
  • Tichá OrliceStille Adler
  • TřebovkaBöhmische Triebe
  • ÚhlavaAngel
  • ÚpaAupa
  • ÚslavaUslawa
  • Velička (přítok Bečvy) – Welicka
  • Velička (přítok Moravy) – Weleczka
  • VidnávkaWeidenauer Wasser
  • Vlára – Wlara či Wlar
  • VltavaMoldau
  • VolyňkaWolinka
  • Vsetínská BečvaObere Betschwa
  • Vydra – Widra
  • Zlatý potok (přítok Losenice) – Goldbach
  • ŽelivkaZeliwka

Poznámky

  1. Název Beraun označuje i město Beroun.
  2. a b c d e f g h i j k l m n o p q Název označuje i tok na území Německa.
  3. a b c d e Název označuje i tok na území Rakouska.
  4. Název Komotau označuje i město Chomutov.
  5. Název Mies označuje i město Stříbro.
  6. Název Eger označuje i město Cheb.

Externí odkazy

  • Hydronyma Ústeckého kraje na webu Juros, Václav Vysoký